پرسش: در دفتردوم شاهنامه برگ 448 بند 419 چنین آمده
بدو گفت گیو: ای گــَو بی خرد ـ تو گفتی که این آب مردم خورد
در اینجا "گو" چه معنی میدهد؟
اگر "گو" را به معنی پهلوان فرض بگیریم، چرا گیو کسی را که پهلوان بخواند بلافاصله صفت "بی خرد" بر وی بنامد؟
آیا میتوان "گو" را به معنی بانهیب یعنی فردی ترساننده تعبیر کرد. منظور فردی گزندرسان است
پاسخ دکتر جلیل دوستخواه
گيو نگاهبان ِرود ِ جيحون (مرزبان ِ توراني) را در خطابي كلّي، "گو" (= پهلوان) ميخواند و در همان حال، وصف ِ بيخِرَد را براي ِ او به كار ميبرد؛ زيرا گفتار و كردار ِ او را نابخردانه ميبيند. پيشتر در بند ٣٨٥ نيز، همو را گسستهخِرَد خواندهبود. درواقع، گيو از پايگاه ِ يك پهلوان ِ سرآمد و پُرغرور ايراني به ديدهي ِ كوچكْشماري به پهلوان ِ توراني مينگرد و برخورد ِ او با خود و كيخسرو و فريگيس را سزاوار نكوهش ميبيند
پهلوان ِ مرزبان ِ توراني، نه تنها با نهيب و ترساننده و گزندرسان نيست؛ بلكه در آن موقعيّت ِ دشوار، هراسان و سردرگم است